繁體版 English Hindi日本語Việt
登录 注册

unless otherwise agreed

"unless otherwise agreed"的翻译和解释

例句与用法

  • Invoice amounts are payable within 7 days with a 2 % discount , or within 30 days without deduction , unless otherwise agreed in writing
    在7日内付清发票金额将有2 %的折扣, 30天内付清则无折扣,除非以书面形式表明。
  • The normal working hours shall be eight hours per day , monday through to saturday , 48 hours per week unless otherwise agreed at the site
    正常工作时间为从周一至周五,每天8小时,每周48个小时,除在现场另行商定的情况以外。
  • Where the borrower prepays the loan , unless otherwise agreed by the parties , the interest shall be calculated based on the actual period of loan
    第二百零八条借款人提前偿还借款的,除当事人另有约定的以外,应当按照实际借款的期间计算利息。
  • If simulated inputs / outputs / are necessary then the simulation equipment shall be provided by the contractor as part of the works unless otherwise agreed
    如果有必要进行模拟输入/输出,除非承包商同意,相关的模拟设备将由承包商作为工程的一部分提供。
  • 4 unless otherwise agreed , a subscriber s right to use the services provided by 2000fun is not transferable and is subjected to any limits or restrictions established by 2000fun
    4除非特别声明,否则2000fun用户的权利均不可转让,并受制于2000fun设定的规条。
  • B notwithstanding the provisions of sub - article 1 ? , and unless otherwise agreed , the collecting bank will effect payment of the amount collected in favor of the remitting bank only
    2尽管有第一条3段的规定,除非另有指示,代收行仅向托收行汇付收妥的款项。
  • In the case of longitudinal and circumferential welds for pressure vessel shell courses , the cladding shall be removed by machining , unless otherwise agreed in writing by secco
    经向和周向焊接压力容器筒体时,应通过机加工清除复层,除非赛科公司另有书面指示。
  • Unless otherwise agreed by the parties , the right to apply for patent on the invention / innovation resulting from a commissioned development belongs to the developer
    第三百三十九条委托开发完成的发明创造,除当事人另有约定的以外,申请专利的权利属于研究开发人。
  • Unless otherwise agreed , prices are understood as being fca ( free carrier ) in accordance with incoterms 2000 to the dispatch address indicated in the order
    根据国际商会2000年的条款规定,除非双方另有协议,否则价格应被视作采用fca条款(货交承运人) ;发送地址会在订单中注明。
  • Unless otherwise agreed by the parties , the right to apply for patent on the invention / innovation resulting from a cooperative development belongs to the parties therein jointly
    第三百四十条合作开发完成的发明创造,除当事人另有约定的以外,申请专利的权利属于合作开发的当事人共有。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"unless otherwise agreed"造句  
英语→汉语 汉语→英语